سبد خرید

پیشنهاد شگفت انگیز

نام من سرخ

ناشر : مرواریددسته: ,
موجودی: موجود در انبار

87,500 تومان

تعداد:

رمان نام من سرخ در بستر بخشی از تاریخ امپراتوری عثمانی در زمان سلطان مراد سوم می‌گذرد. در این رمان، شیوهٔ چند صدایی یا پلی فونی روایتِ حوادث مختلف را توسط شخصیت‌های رمان ممکن کرده‌است.

پاموک در این رمان نقطه مشترک تاریخ عثمانی و ایران را در نظر داشته‌ است. نویسنده به شرح عشق و قتل در این رمان پرداخته‌است.

چگونگی روابط بین دو فرهنگ غرب و شرق از دیگر موضوعات این رمان است که از زبان نقاشان  روایت می‌شود.

او از کتاب‌های بسیاری در این رمان نام می‌برد که در فرهنگ و تمدن اسلامی نامی بوده‌اند. اغلب این کتاب‌ها – از آن جمله شاهنامه شاه طهماسبی – ایرانی هستند. او همچنین برخی حکایت‌های نظامی و فردوسی را نیز در رمانش بازگو کرده‌است.

پاموک گفته‌ است «یکی از انگیزه‌های من برای نوشتن رمان نام من سرخ بازآفرینی داستان‌های ادبیات کلاسیک بود. زمانی که داشتم کتابم را می‌نوشتم از خواندن شاهنامه و خسرو و شیرین لذت می‌بردم.»

نويسنده/نويسندگان

مترجم

نوع جلد

قطع

شابک

تعداد صفحات

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “نام من سرخ”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

پرسش و پاسخ از مشتریان

  1. 0 رای
    پاسخ داده شده توسط ادمین دوست گرامی در حال حاضر دو ترجمه برای این کتاب وجود دارد که یکی توسط آقای عین اله غریب است و توسط نشر چشمه منتشر شده و دیگری ترجمه خانم تهمینه زار دشت است و توسط نشر مروارید چاپ شده است.

موقع دریافت جواب مرا با خبر کن !
در حال بارگذاری ...